日誌/Journal 6.09.2019

Aleksandra Śliwińska (アレクサンドラ· スリヴィンスカ)


『国境なき自立者:日本におけるポーランド』プロジェクトにおける仕事は、昨年のプロジェクト終了後別れの際にアイヌ女性たちと共に約束した再会を果たす場でもあります。日本の現実に囲まれたアイヌ世界でのほぼ1か月におよぶ滞在中、私のポーランド性、女性らしさ、自然への愛、私に安心感を与えてくれるお気に入りの儀礼へと続く橋を毎日渡り、このあっという間に過ぎ去っていく生活の中ではすぐに消えて忘れてしまうようなものであっても、新しいことを体験できることを願っています。本プロジェクトにおいて、新しい道を共に作っていくことができるよう期待しています。私たちの世界を体験し慣らしていきながら、また常に強さを増していきながら、喜びと共に超えていく道を。

Praca przy projekcie „Niepodległa bez granic: Polska w Japonii” to ponowne spotkanie, które obiecałyśmy sobie wspólnie z kobietami Ajnu w zeszłym roku, żegnając się po zakończonym projekcie. Podczas tego prawie miesięcznego pobytu w świecie Ajnu, otoczonego japońską rzeczywistością, mam nadzieję doświadczyć nowych rzeczy, przechodząc codziennie most prowadzący do mojej polskości, kobiecości, miłości do natury, ulubionych rytuałów, które dają poczucie bezpieczeństwa, a w mknącym życiu są często pomijane i zapominane. Liczę, że w tym projekcie uda nam się wspólnie przetrzeć nowe ścieżki, którymi będziemy z radością kroczyć, doświadczając i oswajając nasze światy, rosnąc nieustannie w siłę.

The work on the project "Independent without borders: Poland in Japan" is our next meeting with Ainu women. Last year, when saying goodbye after the project, we promised to meet again. During this almost month-long stay in the world of Ajnu, surrounded by Japanese reality, I hope to experience new things every day, walking on the bridge to my Polishness, femininity, love of nature, favorite rituals that ensure the feeling of safety – qualities which are often overlooked and forgotten in everyday life. I hope that in this project we will be able to find new paths which we will walk together joyfully, experiencing and taming our worlds, gradually growing in strength.


Comments